私はCNNで観たのだけど、同時通訳を殺して観たので、妻から「日本語マダー」要求が。 Barack Obama's acceptance speech in full | Comment is free | guardian.co.uk というわけで以下に。 続きを読む 続きを読む
104 コメント   このエントリーを含むはてなブックマーク このエントリーのブックマーク数

コメント 評価したユーザ 関連ブログ

コメント

Profile_s written by denden-cafe 26日前

いまさらだけど。。。//Obama's acceptance speech//Videoと全文

Profile_s written by yasuntt 44日前

オバマ スピーチ

Profile_s written by tarogo 60日前

強大な国の国民たちが希望に満ちたリーダーを支持し、変わっていこうとする。権力をもった一握りの人たちの組織票だけでなく、スピーチの中にもあるさまざまな人が積極的熱狂的に参加した選挙の結果、これから楽しみ

Profile_s written by sgtakeru 61日前

アメリカ人じゃないけど、泣けてきた。日本のトップのこんな感じだといいのに。

Profile_s written by cu39 61日前

"I love you both more than you can imagine" が抜けてると思ったらtranscriptからそうなのか。いいところなのに。

Profile_s written by maki_lax 61日前

There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as President, and we know that government can't solve every problem. But I will always be honest with you about the challenges we face. I will lis

Profile_s written by iopcv 62日前

すごいね。結構きっちり訳されているよ。オバマの演説を全部よんだわ。

Profile_s written by labocho 62日前

オバマの演説

Profile_s written by cheshaneko 62日前

オバマ大統領就任演説の全訳。仕事はえーよ。

Profile_s written by kasedac 63日前

"冷笑や疑惑や、「できるわけがない」という言葉に取り囲まれても、わたしたちは皆の信念を集めてこう言い返せるのです。Yes we can."

Profile_s written by hiro-rock 64日前

Obamaさんのスピーチ

Profile_s written by jtw 64日前

この勢いに乗るのがアメリカ人。斜に構えてけなすのが日本人。良し悪しじゃないけど、この敗北感はなんだろうね。

Profile_s written by namikawamisaki 64日前

アメリカ大統領選挙・オバマ氏演説/歴史の変わり目を誰かが撮影した動画で見たり、誰か(あえてこがいさんと書かない)が書いた翻訳で読めたりする。(日本では)ものすごく低コストで。あらためて、ネットの力を思

Profile_s written by renya 64日前

New king of the world next 4 years.

Profile_s written by keita_i 64日前

オバマスピーチ

Profile_s written by anso 64日前

まさに、良くも悪くも「ザ・アメリカ」 しかし世界の主導権はもうそこにあってはならない。新自由主義は二度死ぬ(かも)

Profile_s written by sionsuzukaze 64日前

全訳早過ぎ

Profile_s written by Mukke 64日前

アメリカ人でもないのにすげえ奮い立った。中学校レヴェルの語彙でこれだけの演説とは。見事。

Profile_s written by synonymous 64日前

だいぶ内向きな政治を志向すんだろうな

Profile_s written by TheTocotonist 64日前

[

Profile_s written by kennshinn 64日前

2008年 アメリカ大統領選挙。バラク オバマ、勝利演説。

Profile_s written by bookbridge 64日前

感動するというよりかは、こういうものに対する欧米人のノリって何なんだろうと思った

Profile_s written by m_i 64日前

あとで読みます

Profile_s written by ryokusai 64日前

終風翁によると「湾=真珠湾」で「暴君=日本の独裁」(翁はぼかしたけど昭和天皇だよなこれ)。/小島直記によると、かのゲティスバーグ演説は当時大不評だつたとか。さてオバマの演説は後世に残るかね?

Profile_s written by marupin 64日前

I have a dream から Yes we canへの変化にアメリカの強さを感じる

Profile_s written by adsty 64日前

オバマ氏のスピーチの翻訳・1。

Profile_s written by gnt 64日前

今さらだがなんかすごく危険な気がしてきた。危機に瀕したアメリカの超回復力、悲願の黒人大統領、そしてこのカリスマ性とフレーズ力……/renew nation's promiseは「展望を好転させる/改新する」とか訳されるべきでは

Profile_s written by fujii_isana 64日前

Profile_s written by hedachi 64日前

感動した。弾さん翻訳おつかれさまでした。

Profile_s written by sekirei-9 64日前

やはりアメリカは理想主義の国だ。多様な人々が一つの国としてまとまる。アメリカはこの困難な作業にひたすら向き合ってきた。

Profile_s written by kohedonian 64日前

弾さんの以前から使われている惰訳という言葉と態度が胸糞悪いことを表明しておく。プロの仕事にも、懸命に試みたアマの訳に対しても失礼だ。自己卑下しつつも、高品質を届けるのが弾ディズムだって?違うでしょ。

Profile_s written by kaihai2 65日前

米一極支配はすでに終わっているというのに・・・・

Profile_s written by Rikerike 65日前

携帯電話からだけど感動した。日本にこんなロマンがあるのだろうか?それとも日本としてのロマンがあるのだろうか?

Profile_s written by uchimata 65日前

小浜市の翻訳

Profile_s written by islecape 65日前

オバマ候補のスピーチ訳は他にもありますが、マケイン候補の敗北宣言もすぐに翻訳し、これらを対にできるところが素晴らしいと思います。というわけだからみんなもっと次のエントリのほうもブックマークしましょう。

Profile_s written by mgng 65日前

オバマ

Profile_s written by tow-mas 65日前

オバマ氏のエッセンスが凝縮されたスピーチですね。

Profile_s written by lurker 65日前

感動

Profile_s written by hisashi88 65日前

news

Profile_s written by kazz7 65日前

圧巻だ。

Profile_s written by yoz 65日前

英語

Profile_s written by arrack 65日前

「わたしたちの政治を長いこと毒してきた、幼稚な分断主義の誘惑をはねのけましょう」分断主義邁進中の某府知事にきかせてやりたい。日本人に今一番必要なことかもしれんが・・・

Profile_s written by t-murachi 65日前

センター試験に出るよ!!

Profile_s written by andalusia 65日前

Yes, we dan!

Profile_s written by smilestyle55 65日前

オバマ大統領スピーチ Yes, we can.

Profile_s written by colamune 65日前

リンカーンの言葉を持ってくるところにしびれた

Profile_s written by key07 65日前

奥さんGU、弾さんGJ、そしてオバマ次期大統領GJ。当選してもなおweを貫き通す格好よさ。演説もすばらしいっす。そりゃ政治で熱狂できるわ。

Profile_s written by ys0000 65日前

翻訳記事。仕事が早くて助かります。/やっぱり、リンカーンの存在は大きいのか。(私が知ってるくらい有名なのだしw)

Profile_s written by hkanemat 65日前

名スピーチ。

Profile_s written by bobokov 65日前

すごい

Profile_s written by kirara_397 65日前

"we proved once more that the true strength of our nation comes not from our the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracy, liberty, opportunity, and unyielding hope."

Profile_s written by minechi_n 65日前

オバマ氏指名受諾演説

Profile_s written by yuripop 65日前

翻訳勉強したくなった

Profile_s written by saka-san 65日前

この勝利宣言が歴史に残るように、いい仕事をしてもらいたい

Profile_s written by speedry 65日前

僕は政治には疎いし経済も明るくない。だけどこの演説を聞いてみて思うことは「興奮」だ、涙さえでた。演説でいい、詭弁でもいい言ってくれれば「頑張れる」 闇雲に働くのはゲイセックスみたいで嫌なんだ。

Profile_s written by vanish_l2 65日前

こっちのがわかりやすい。あざーす。

Profile_s written by salvatore8 65日前

訳す人によって、ここまで差が出るとは… けど弾氏の文が一番オバマの言葉に近い気がする、直感だけど。

Profile_s written by Moralist 65日前

Obama's Speechwriter: A Baby Faced, 26-Year-Old White Guy http://www.huffingtonpost.com/2008/01/19/obamas-speechwriter-a-b_n_82301.html

Profile_s written by gosei 65日前

バランスいいな。

Profile_s written by hiikarii 65日前

あとでちゃんと英文を読む

Profile_s written by miminoha 65日前

ものすごい傲慢さだな

Profile_s written by kazoo_oo 65日前

ぐっときます。

Profile_s written by jdg 65日前

すごいなこの演説。相当なマッチョじゃなきゃできない。リーダーってすごい。

Profile_s written by hogem 65日前

オバマ 大統領選挙の勝利演説

Profile_s written by denken 65日前

漢字の演説

Profile_s written by Desperado 65日前

2004年の党大会での演説→http://d.hatena.ne.jp/krhghs/20080421/p1

Profile_s written by takepierrot 65日前

語るべき人が語るからこそ意味があるスピーチ。

Profile_s written by tetracarbonyl 65日前

英語はわからないけど、ワシントンなんかよかいい演説だ。でも、この大統領が時代の激流に巻き込まれていくと思うと胸がきゅっと痛むのだ。

Profile_s written by jar2 65日前

Yes we can

Profile_s written by yteppei 65日前

“Yes we can”

Profile_s written by popolonlon3965 65日前

私の惰読でも演説の素晴らしさが伝わった。

Profile_s written by yasyas 65日前

きっと今日一億円ぐらいのお金を拾う。Yes we can!

Profile_s written by kossy 65日前

「わたしたちは敵ではない、友人なのだ。情熱は異なれど、愛情で結ばれた絆を断ち切ってはならない」

Profile_s written by cedama 65日前

One nation under a groove!!!

Profile_s written by ryouchi 65日前

オバマ勝利宣言訳

Profile_s written by memoclip 65日前

McCain > http://blog.livedoor.jp/dankogai/archives/51134971.html

Profile_s written by marudashi 65日前

でも日本でこのノリをやると変人かプロ市民扱いでどんびきされるんだよなぁ。「さぁ、今がその時です!みなさんの選択が日本の変革を呼び寄せたのです!」(うわなんだこいつやべぇ。)て。

Profile_s written by takunama 65日前

ありがたい。最初のほうだけでもと YouTube のをがんばって聞いてたのだけど、あれだけゆっくりでも自分の能力じゃムリだった……。YouTube: http://www.youtube.com/watch?v=Jll5baCAaQU

Profile_s written by loca1982 65日前

オバマ新大統領の演説 / ニュースの訳と微妙に違う。だがそれがいい

Profile_s written by nannte-0223 65日前

大きく時代が変わるのかも知れません。アメリカがまた希望の国になりますように。

Profile_s written by puteeui 65日前

オバマ演説

Profile_s written by takeishi 65日前

ちょっと痺れた。"the true strength of our nation comes not from our the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracy, liberty, opportunity, and unyielding hope."大軍と大金が有れば大国、じゃ無いんだと言う大統領。

Profile_s written by rawpower521 65日前

演説の力は凄いな~~~。

Profile_s written by SERAPHIM 65日前

いまはちょっと暇がないから時間があるときに聞く。

Profile_s written by hifie 65日前

意訳だけど、こっちのほうが好き→http://news.goo.ne.jp/article/gooeditor/world/gooeditor-20081105-05.html

Profile_s written by ruletheworld 65日前

身から出た錆を自分で拭うだけの、壮大な自作自演自己陶酔自慰行為。8年前の選択の誤りがもたらした世界中に残した傷は、永久に拭い去ることは出来ない。せめてグリーンニューディールを敢行する事から贖罪を始めよ

Profile_s written by hopperjp 65日前

この品質で惰訳とするMr. Danが恐しい。

Profile_s written by lost_and_found 65日前

これは名演説

Profile_s written by okaka_1968 65日前

優雅にフラダンスを踊る小浜市民の映像を眺めながらブクマ/しかしホントにスピーチ上手いなオバマ氏。

Profile_s written by K2nd 65日前

これぞ100万PV/月の威力!正真正銘のマッチョ!!ある意味弾さんも多様性を認めるオバマと同じ思想ですよね。

Profile_s written by YOSIZO 65日前

素直にGJと言わざるを得ない。そしてオバマ氏の素晴らしい演説に感動。アメリカはどう変革して行くのか。世界はその変革をどう受け止め、どう動いていくのか。苦難を乗り越え頑張ってほしい。

Profile_s written by kotorikotoriko 65日前

ダン偉い

Profile_s written by ngsw 65日前

むしろ私に賛成しない人々の声にこそ、私は耳を傾けるつもりです / これはよい民主主義。

Profile_s written by mangakoji 65日前

技術が役に立つということは、どういうことなのかを痛感した。タイミングよく多くの人が割りと必要なことをサラっと出来るってのはカッコイイな。インフラであっても誰がやったのか気にせずにいられない。只々GJ

Profile_s written by BigHopeClasic 65日前

ライターとアドバイザーは徹底的にキングのスピーチを研究したな。

Profile_s written by kanimaster 65日前

キング牧師の強い影響。しゃべり方まで似ている。

Profile_s written by SchizoidMan 65日前

いつか出馬して当選したときに使おう。メモメモ。

Profile_s written by gomis 65日前

これから何を成す人なのかはわかりませんが、この演説は名文/ライターなどのスタッフを揃えるのもリーダーの手腕/この人と英語で五輪招致勝負できるのか?勝ち目なさそう

Profile_s written by nofrills 65日前

仕事早! /リアルタイムでBBCで聞いてたけど「場」として、すごい演説だった。その前のマケインの敗北宣言も、形式的なものではなくマケインのいい面が凝縮されてた。今日は濃かった。もう「アメリカ」はオナカイッパイ

Profile_s written by sharia 65日前

すごい・・・。

Profile_s written by stanaka 65日前

格調高い。こういうスピーチを生で聞いてみたい

Profile_s written by Sosumi 65日前

アメリカって教会にも投票所があるんだ。

Profile_s written by mahal 65日前

そして、小口の政治資金という「オバマを支えたシステム」を作ったのがマケインの立てた法であった皮肉、などをじんわりと味わいながら読んだ。/クリントン時代の長老とかに頼りすぎない政治をして欲しいね。

Profile_s written by longroof 65日前

新しいリーダーによる新しい演説

[PR]これはカワイイ!ブログランキングBITZ